Lecturas Clásicas para Niños, uno de los proyectos de alfabetización que José Vasconcelos impulsó en 1924, es reeditado por Alias, fundado por Damián Ortega
Agencias
México
Este año, la colección Lecturas Clásicas para Niños, uno de los proyectos de alfabetización más notables que José Vasconcelos impulsó entre 1924 y 1925 para cultivar el espíritu y la calidad moral del ser humano en las infancias y las juventudes postrevolucionarias, cumple cien años.
Para renovar esta convicción de formar a los niños a partir de la síntesis de las culturas desde la literatura, Editorial Alias, fundada por el artista Damián Ortega reeditó las 19 historias, mitos y leyendas de Grecia, España, Francia, Italia, Inglaterra, Alemania, Oriente y América que adaptaron Gabriela Mistral, Jaime Torres Bodet, Palma Guillén, José Gorostiza, Salvador Novo y Xavier Villaurrutia para esta colección.
En entrevista, Ortega contó que se trata de cuadernillos facsimilares del proyecto de Vasconcelos con las ilustraciones y los cromos que Roberto Montenegro y Gabriel Fernández Ledesma realizaron para que los lectores los recorten y peguen sobre las marcas de agua que acompañan a los textos.
“La colección de lecturas es un documento invaluable, por una parte, porque busca la renovación de la cultura y, por otra, porque permite entender al mundo a través de sus intereses, problemáticas, historias y valores, pero desde el pensamiento literario”, contó el artista mexicano.
Y agregó: “Vasconcelos creía que la fase armada de la Revolución Mexicana había terminado para dar paso a una fase espiritual y cultural, y esto se nota en el proyecto, en el que es claro ver su compromiso con el poder de la lectura”.
Asimismo, contó que la selección de textos que estos artistas e intelectuales adaptaron e ilustraron respondió a dos situaciones: a la filosofía pedagógica del escritor, funcionario y político y también al gusto personal de cada autor y de sus intereses en las literaturas orientales, las religiones y el espíritu ecuménico de esos tiempos.
“El catálogo cumple con su cometido porque se trata de una introducción notablemente completa de la cultura universal, a tal grado que la antología bien podría suplir, por sí sola, la carencia de una biblioteca”, citó Damián Ortega al novelista mexicano Nicolás Medina Mora, quien escribió la introducción de la nueva edición.
“La edición facsimilar nos invita a leer la antología no como un documento histórico, sino como una de las grandes obras de arte del siglo XX”, finalizó.
ELEMENTOS
- El catálogo fue publicado originalmente en dos tomos por el Departamento Editorial de la Secretaría de Educación Pública, bajo la dirección de José Vasconcelos.
- La colección mantiene el prólogo escrito por José Vasconcelos y las razones de la publicación del libro por Bernardo J. Gastelum.
- El libro es distribuido por SP Distribuciones -en México- y se puede conseguir a través de la página https://kmlibros.kurimanzutto.com/
- 19 historias compilan el tomo reeditado por Alias.
- 8 cuadernillos concentran las narraciones, los mitos y las leyendas de diferentes culturas, en el mundo.
Nota tomada del Heraldo de México